冷门书库 - 耽美小说 - 剧院之王在线阅读 - 分卷阅读140

分卷阅读140

    贫民区出身的穷小子。

此外,还有一个以前没见过的女士。

虽然女性的年龄一向很难判断,但史密斯先生敢打包票,这位女士的年龄绝对不会很大。

她穿着一条很简单、朴素的白色长裙,可头上那小巧的发饰、脖子上乍看平常、细看精致非凡的锁骨链,还有手腕上一看就价值不菲的手表,都让人能猜到她家境绝对不普通。

可更奇怪了!

一个富家女居然和一群贫民区出身的小子们出现在同一间办公室?

“谁能告诉我这是怎么一回事?”

史密斯先生忍不住地终于开口:“上帝啊!你们知道吗?我现在的感觉和掉进兔子洞里的爱丽丝没什么两样,这是在做梦吗?”

一时间,整个办公室的人全都笑了。

那位富家女还饶有兴趣地好奇打量他,像是以前从没见过这样的人一般。

“我其实也有一种做梦的感觉,没想到买下一个剧院居然这么顺利。”阿尔突然开口说。

“你这话说得真有意思,好像我们背得那百十来万贷款跟不存在一样。”卢克干巴巴地吐槽。

“这事以后再说,反正债多了不愁。”阿尔随口说。

这时候,旁边的那位富家女也插了一句话:“也不用太紧张,我爸爸说过,对公司而言,适当的良性负债反而有利于财富增长。”

这话显然并不能让办公室中的所有人信服。

尤其是贝斯特那群混小子们,明明一边偷偷地看人家漂亮姑娘,另一边又控制不住男性自尊心地在那里装出一副‘你们女人知道什么’的不屑样子。

阿尔自然不会让气氛变得尴尬。

他立刻站出来附和:“你说得没错,格蕾丝,这次真是谢谢你了。”

格蕾丝这位大小姐一向不太会看人脸色,压根没察觉到周围男孩子那些复杂的心思。

她灿烂的一笑,傻白甜地并不居功:“阿尔,我们现在也算半个合作者了,你不用总是这么客气的。好啦,不和你聊了,我下午在学校还有些事要处理,先告退了。”

史密斯先生就傻乎乎地一直看着这位富家女就这么转身离去后,才重新把头转向阿尔。

他忍不住地喊起来:“什么合作者?我的老天啊!求求你,快派个会说英语的人来给可怜的我解释、解释,行吗?”

阿尔扑哧一声笑了出来:“好吧。”

他想了想说:“我前不久想买个剧院。”

“这话说得好。”史密斯先生若有所思地说:“我有时候还想买个白宫呢。”

“然后,我考虑了一下可cao作性。”阿尔接着说。

史密斯先生:“我也考虑来着,可cao作性一般是零。”

阿尔:“巧了,这家小剧院的老板刚好也想转行干别的。”

“市场不景气,人人都跑去看电影和电视了。”

“卢克跑去托人打听了盘下这家剧院的价格,说实话,虽然是所小剧院……”

“是小没错,可也能容纳三、四百来人了。”

“虽然是所小剧院,价格居然也是天价。”

“没错。”

“然后,我就想法子去找银行贷款了。”

“行了,说实话吧,银行是不是你爸开的。“

“呸!我爸早死了,这不是我前阵子卖了好几个剧本和嘛。”

“那也不够啊。”

“所以,我找了格蕾丝小姐。”

“天,你终于把自己卖了?”

“去你的!你再这样我不说了。”

“好好,别生气,这不是夸你长得俊嘛!快说,这小妞什么来头?”

“来头很大,反正你知道很厉害就好。她帮我找了些关系,审核了还款的能力,顺便不可避免地要抵押一些东西,诸如X夫人和文森特系列作品的版权一类的,版权质押什么的,说起来有点儿复杂,毕竟文学作品这玩意儿的价值很难判定。可以说,如果不是格蕾丝小姐帮忙,贷款什么时间批下来,具体批多少钱,还是个大问题。”

“难道这样就行了?”

“还是不行,所以,我后来又想了一个合作项目出来。”

史密斯先生彻底呆滞,渐渐感觉自己听不懂英语,鹦鹉一般重复:“一个项目。”

阿尔也知道对方听不太懂,所以,也没说太详细:“格蕾丝小姐牵线搭桥,我和学校达成了一份合作协议,等将来,剧院可以和学校合作,让戏剧社的学生,或者干脆就是戏剧学院的学员,都在剧院中登台表演……”

“啊?那得花多少钱请他们呀?”

“不花钱,这些学校还得反过来给我钱。”

“他们傻吗?”

“你说呢?我为他们提供了一个登上戏剧舞台的体验机会。”

史密斯先生如听天书。

阿尔只好笑了一下:“总之,你只要知道,一堆乱七八糟的名头,什么版权质押,项目评估投资,还有担保人……反正不管怎么说,结论就是我借到钱了。”

卢克又忍不住插嘴:“是背了一身债,要还半辈子钱,还不起还得蹲大牢。”

他颇为无奈地调侃:“我看你是穷日子过不够,说真的,我敢打赌,阿尔!你现在的裤兜绝对是比你的脸还要干净,全身上下的钱统统加起来,连买一份炸云吞都不够。”

阿尔没反驳,还朝他做了个鬼脸。

旁边的贝斯特他们哈哈大笑,所有人都是一副没心没肺得不在意样子。

“我的天老爷!”

史密斯先生几乎惊呆了:“你,你这么折腾到底是为什么啊?”

“真好笑,男人闯出一份事业还需要理由吗?”

阿尔笑嘻嘻地走回了写字台后头,又懒洋洋地坐回了大椅子。

但这一次,也不知道是不是心理作用。

史密斯先生竟然不再觉得这一幕不协调了,反而别有一番意气风发的感觉。

他一时间竟然还有点儿胆怯起来,情不自禁地搓了搓手,语气变得恭敬了很多地说:“我大概是个笨蛋呢,阿尔。我其实不明白的,你告诉我这些,还把我找来要做什么呢?我在这个剧院虽然待了大半辈子,但只是卖卖票,也只会卖票……”

“可你在剧院干了二十多年。”

“对,二十多年一直在卖票。”

“你是剧院的老员工。”

“对,底层的老员工。”

“你熟知戏剧的一切事情,了解剧院的方方面面,各种小