冷门书库 - 经典小说 - 【汤姆·里德尔】高H同人文(强制爱,乙女)在线阅读 - 同一支笔(1)【汤姆|梅洛普|母子向】

同一支笔(1)【汤姆|梅洛普|母子向】

    

同一支笔(1)【汤姆|梅洛普|母子向】



    BGM:   肖邦夜曲Op.   48,   No.   1(c小调)

    【引言】

    出生证明。死亡证明。同一支笔。

    Birth   certificate.   Death   certificate.   Same   pen.

    【1】.

    汤姆记得那支笔。那么个黑溜溜亮闪闪的小东西,被暗哑的墙衬得尤为突兀。

    血洇透的床单微微翘起一角,一条染满血污的灰白手臂以极不自然的角度从床单下垂露。血珠啪嗒啪嗒滴落在灰白的地板上,聚成几滩猩红。

    黑、白、红。这就是汤姆最早的记忆。一场以新生为由的杀戮就那样完成了。但在这段回忆里,从来都没有那个人的脸——那个生下他、遗弃他、杀死她的罪魁祸首——她的脸。

    他摘下右手食指上的黑银戒环,轻轻抚摸上面镶嵌的莱茵石。四方的切面黑亮平滑,一如既往的冰冷,似乎无论被佩戴多久,也不会沾染尘世的半分温度。

    那个用生命赋予他生命,又用死亡将他逼向死亡的人。

    她。

    忌日这天,他可以对她摄神取念……

    “Tom!   I’ll   be   home   in   a   couple   of   hours,   OK?”(汤姆!我过两个小时就回家啊!)

    爱人欢快的语调伴着吱呀门声。汤姆的手痉挛般一颤,下意识将戒指藏在了掌心。他合了合眼,控制好嗓音才敢开口回答。

    “Alright,   darling,   I’ll   be   here!”   (好的亲爱的,我会在这儿的!)

    过了半秒又继续问,   “Do   you   need   me   to   walk   you   out?”   (你需要我送你出去吗?)

    回答他的只有撞门声。爱茉尔已经走了。

    家里就只剩他一个人了。

    他该趁着自己独自一人,利用这一年一次的机会。找出真相的机会。

    汤姆凝视着复活石。

    复活石似乎感知到了他的目光,棱角折射出比平时更加幽森的暗光,隐隐散发出某种强大、神秘、不属于这个世界的可怖魔力。

    复活石理论上能召唤出任何灵魂,但前提是死者本人愿意现身。

    那个在出生时就恨他入骨的人,此时也不一定会愿意来见他。即便来了,她怎会愿意对他讲实话呢?既然如此,他又何必逼迫自己接受如此毫无异义的酷刑?

    爱茉尔的话在耳畔响起——混乱中唯一一点儿秩序,平复着他心中的躁郁与不安。

    “You   are   the   bravest   Tom   I   know,   sir,   better   than   any   Tom   who   came   before   you.   And…and   that’s   partly   why   I…I   love   you…”   (你是我认识的最勇敢的汤姆,先生,比你之前的所有其他人都要好。这……这也是为什么……我……我爱你……)

    有些问题,不是靠回避和逃离就能解决的。

    汤姆下意识紧张地舔了舔唇,把黑石从黑银戒环中取出。它像有所感知一样,缓缓上升,漂浮在了他左掌心上方的半空里。

    他合上眼,深吸了口气。再睁开,呼吸平缓了不少。

    右手食指缓缓拨转黑石。

    Once…

    钢笔唰唰划过纸面,签定他的出生……她的死亡……

    Twice…

    鲜血滴滴答答溅落……猩红成黑,余温消散在惨白的冬夜里……

    Thrice…

    她气音沙哑,断断续续,虚弱得难以成言。

    “Tom…Tom.   For   his   father.   Marvolo,   for   mine…”   (“汤姆……汤姆……为他的父亲。马沃罗,为我的父亲……”)

    汤姆闭目,在心里默念。

    Merope   Gaunt…

    Merope…Riddle.

    .

    【2】.

    原来,一个人在世时所受的苦难,一点一滴都会镌刻进她灵魂的模样里。

    汤姆首先联想到了年幼时孤儿院的白墙。说来也怪,砌那些墙的瓷砖明明在阳光下莹白闪亮,可一进孤儿院里头,无论如何擦洗,它们却永远暗哑无光,憔悴疲惫地依附在石灰水泥上,不敢反射出一点亮堂,生怕别人注意到它们的存在一样。

    即便在黑夜中,本该银白发亮的灵体也显得晦暗、灰淡。

    汤姆的第二个反应是:她看起来像经历过几辈子那样苍老,但同时又年轻得出奇。

    站在他面前的是一朵还未发芽就皱巴枯萎了的灰白花蕾,一只还未成茧,但注定无法羽化成蛾的干瘪龄虫……

    一颗还未冉起就被浩瀚宇宙吞噬的暗淡星辰——正如她的namesake,希腊的神祇墨洛珀一样,因嫁给了一个品格败坏的凡人,而必须永生永世溺浸在耻辱里。

    梅洛普往前走了两步(确实是像人一样走,而不是像普通的鬼魂一样飘),望向不同方向的眼睛定定地盯着什么,微微蹙起了稀淡的眉。

    汤姆感到自己的唇微微分开,又慢慢合拢,这才意识到,他说了两遍同样的字母。

    “M…”

    但都没说下去。

    他想说的是   “Merope   Gaunt”?是   “Mrs.   Riddle”?

    还是   “Mother”?

    他也不是很清楚。

    她又往前走了两步,似乎透过他,在看向什么遥远的人或物。

    一股寒凉的怒意从汤姆心底升起。他召唤她来,不是为了让她——他的耻辱、注定跟随他一生的污迹——通过他这张命运为了嘲弄他而赏赐的脸,去缅怀小汉格顿那个人模狗样的混蛋的。

    紧抿的唇颤抖着扭曲成一条狰狞的线,左手痉挛般一抖,眼看就要将复活石捏成齑粉。

    一声幽幽叹息沙沙传来。那样轻,几乎被震耳欲聋的寂静所吞噬。

    “I   am   so   sorry,   my   darling.”   (我真的很抱歉,我的宝贝。)

    汤姆仍旧紧紧握着复活石,眼睁睁看着灰白色的女子又向他走了几步。

    她向他伸出手,用气音说了两个词。

    “My   child.”   (我的孩子。)

    汤姆冷冷地往后退了两步。女子一愣,缓缓放下了伸出的手。汤姆注意到,她的手臂在微微颤抖。

    他垂下眼,将头扭向一边,不再看她。

    “Why   bother   showing   yourself?”   (你干嘛/何必要来?)

    那张憔悴消瘦的惨白面孔上露出个略带惊惶的疑惑神情。

    “But…I…I…   O…Of   course   I   would   come   when   you   call,   my   darling.”   (可是??我……我……当然会在你召唤我的时候出现,我的宝贝。)

    像是为了强调这一点一样,梅洛普又往前走了一小步,向前倾着身子,想离自己的儿子近一些。

    汤姆缓缓抬起头,冷冷凝视他的母亲。

    “Lies.”   (说谎。)

    英俊的五官渐渐扭曲成可怕的冷笑。

    “You   just   wanted   to   see   him,   didn’t   you?   To   see   how   much   I   turned   out   to   look   like   him.”   (你不过是想见见他,不是吗?想看看我到底和他长得有多像。)

    梅洛普被这话刺伤了,两行泪顺着半透明的脸颊溅落在地,遂即消失得无影无踪。她急切地向汤姆又走了一步。

    “N…No,   my   darling.   I   wanted   to   see   you.   I   want   to   see   you   more   than   anyone   else   in   the   world.”(不……不,我的宝贝。我想见你。我想见你,超过世界上任何其他人。)

    她再次试探着伸出手臂,想摸摸自己的儿子。

    “I…I   loved   you…   I   love   you.   More   than   anyone   in   the   world.”(我……我爱你……我仍旧爱你。比世界上任何人都多。)

    但梅洛普的手被她儿子愤怒地一把挥了开。灰白的透明手臂消散成烟云,过了片刻才重新聚拢到一起。

    “You   liar!   You   loved   him!   And   me?   I   was   just…an   unintended……consequence.”   (你撒谎!你爱的是他!我只不过是……是个预期外的……后果。)

    泪水刺痛着双眼。汤姆不住地摇头。他像个孩子一般缩在办公桌后面,为了稳住声音里的颤抖,嗓调轻了下来。

    “No,   mother.   If   you   loved   me,   you   wouldn’t   have   chosen   death.”(不,母亲。如果你爱我,你当时就不会选择去死。)

    梅洛普惊慌地摇着头,“No…no,   my   darling   boy!   The   choice   was   never   between   you   and   death,   my   darling.   I   wanted   to   live…to   live,   for   you.   But   in   that   moment…I…I   couldn’t   use   any   magic.   My   strength   was   gone…   My   will,   shattered.   I   wanted   to   stay,   to   hold   you,   to   kiss   you,   but   I   was   too   weak.   I   thought…I   thought   you   would   be   better   off   without   me…just   like   how   every   person   I   know   would   be   better   without   me.”(不……不,我的宝贝!我的选择从来都不在你和死亡之间,我的宝贝。我是想活下去的……为了你活下去。可是那一刻……我……我无法使用任何魔法。我的力量已经枯竭……我的意志,彻底崩溃。我想留下来,想抱着你,想亲亲你,但我太虚弱了。我以为……我以为没有我,你会过得更好……就像我认识的每一个人,没有我都会更好一样。)

    她的声音在颤抖,灰白的手臂再次向前伸去,却再次被汤姆冷冷地躲开。

    男孩儿眼神冰冷,泪水早已被熊熊燃烧的愤怒蒸发殆尽,唇边只余一个讥讽的笑。

    “You   can   keep   lying   to   me,   mother.   You   can   keep   lying   to   me   all   you   want!   But   I   have   gone   to   Little   Hangleton.   I’ve   talked   to   Morfin   Gaunt.   You   were   not   a   Squib.   You   could’ve   used   magic   to   save   yourself.   But   no.   You   had   to   go   and   choose   death.”(你尽管继续骗我吧,母亲。想怎么骗就怎么骗!但我已经去过小汉格顿了。我和莫芬·冈特谈过了。你不是哑炮!你本可以用魔法救自己。但没有,你偏偏选择了死亡。)

    汤姆没再等梅洛普结结巴巴地回答。他抽出魔杖,颤抖的杖尖指向梅洛普。

    “You,   mother.   My   only   hope.   You   abandoned   me.   And   you   lie   to   me   now.   But   enough   is   enough.   I   shall   not   be   deceived   any   longer.”(   你啊,mama。我唯一的希望。你抛弃了我。现在你还要对我撒谎。但够了,我不会再被欺骗了。)

    他猛地挥动魔杖,低声嘶吼:“Legilimens!”

    —————————————————————

    未完待续……